Prathamo Padeshah
Sentence 21
janu urvor antare samyak kritva pada tale ubhe |
riju kayah samasinah svastikam tat prachakshate ||21||
जानूर्वोर् अन्तरे सम्यक् कृत्वा पादतले उभे ।
ऋजुकायः समासीनः स्वस्तिकं तत् प्रचक्षते ॥२१॥
jānu-ūrvor antare samyak kṛtvā pāda-tale ubhe |
ṛju-kāyaḥ samāsīnaḥ svastikaṁ tat pracakṣate ||21||
An die Innenseite der Knie und Oberschenkel beide Fußsohlen richtig platziert, |
mit geradem Körper sitzend, dieses wird Svastikasana genannt. ||21||
janu (जानु, jānu) = Knie
urvor (ऊर्वोर्, ūrvor) = Oberschenkel
antare (अन्तरे, antare) = innen
samyak kritva (सम्यक् कृत्वा, samyak kṛtvā) = richtig platziert
pada (पाद, pāda) = Fuß
tale (तले, tale) = Sohle
ubhe (उभे, ubhe) = beide
riju (ऋजु, ṛju) = gerade
kayah (कायः, kāyaḥ) = Körper
samasinah (समासीनः, samāsīnaḥ) = sitzen
svastikam (स्वस्तिकं, svastikaṁ) = Svastika-Asana, Svastika ist ein Symbol für Glück, das Svastika Symbol entspricht dem Hakenkreuz, es ist ein in Indien weit verbreitetes Symbol und sollte hier nicht fälschlich mit der deutschen Geschichte in Verbindung gebracht werden.
tad (तद्, tad) = dieses
prachakshate (प्रचक्षते, pracakṣate) = wird genannt
Page keywords:
janu, urvor, antare, samyak, kritva, pada, tale, ubhe, riju, kayah, samasinah, svastikam, prachakshate, Hatha, Yoga, Pradipika, Svatmarama, Diet, Asana
