tritiyopadeshah
Sentence 71
badhnati hi sirajalam adho gami nabho jalam |
tato jalandharo bandhah kantha duhkhaugha nashanah ||71||
बध्नाति हि सिराजालम् अधोगामि नभोजलम् ।
ततो जालन्धरो बन्धः कण्ठदुःखौघनाशनः ॥७१॥
badhnāti hi sirājālam adho-gāmi nabho-jalam |
tato jālandharo bandhaḥ kaṇṭha-duḥkhaugha-nāśanaḥ ||71||
Da es das Wasser (Jalam), das vom Energie-Netz am Firmament nach unten fließt, auffängt, |
deshalb heißt es das Wassertragende (Jalandhara) Bandha. Es heilt eine Vielzahl von Erkrankungen der Kehle. ||71||
badhnati (बध्नाति, badhnāti) = fangen, binden, halten
hi (हि, hi) = da, weil
sira (सिरा, sirā) = subtile Energiekanäle
jalam (जालम्, jālam) = Wasser
adhas (अधस्, adhas) = nach unten
gami (गामि, gāmi) = gehen
adhas gami (अधस् गामि, adhas gāmi) nach unten gehen, nach unten fließen
nabhas (नभस्, nabhas) = Himmel, Firmament, wörtl: Raum zwischen Gevenabode und Erde
jalam (जलम्, jalam) = Netz, Netzwerk
tatas (ततस्, tatas) = deshalb
jalandharah (जालन्धरः, jālandharaḥ) = Wasser tragend, Jalandhara Bandha
bandhah (बन्धः, bandhaḥ) = Bandha
kantha (कण्ठ, kaṇṭha) = Kehle
duhkha (दुःख, duḥkha) = Erkrankungen, Leiden
ogha (ओघ, ogha) = Vielzahl
nashanah (नाशनः, nāśanaḥ) = heilen
Page keywords:
badhnati, sirajalam, adho, gami, nabho, jalam, tato, jalandharo, bandhah, kantha, duhkhaugha, nashanah, Hatha, Yoga, Pradipka, Svatmarama, Mudra, Bandha, Chapter
