tritiyopadeshah
Sentence 18
kathiteyam mahamudra maha siddhi kara nrinam |
gopaniya prayatnena na deya yasya kasyachit ||18||
कथितेयं महामुद्रा महासिद्धिकरा नृणाम् ।
गोपनीया प्रयत्नेन न देया यस्य कस्यचित् ॥१८॥
kathiteyaṁ mahāmudrā mahā-siddhi-karā nṛṇām |
gopanīyā prayatnena na deyā yasya kasyacit ||18||
Man sagt dieses Maha Mudra erzeugt großartige Kräfte (Siddhi) im Menschen. |
Deshalb soll es sorgfältig geheim gehalten werden und darf nicht an jeden weitergegeben werden. ||18||
kathita (कथिता, kathitā) = man sagt, es wird gesagt
iyam (इयं, iyaṁ) = dieses
mahamudra (महामुद्रा, mahāmudrā) = mahamudra (महामुद्रा, mahāmudrā), Name der Technik, wörtlich: großartiges Siegel
maha (महा, mahā) = groß, großartig
siddhi (सिद्धि, siddhi) = übernatürliche Kräfte
kara (करा, karā) = erzeugt
nrinam (नृणाम्, nṛṇām) = für Männer, für Menschen
gopaniya (गोपनीया, gopanīyā) = soll geheim gehalten werden
prayatnena (प्रयत्नेन, prayatnena) = sorgfältig
na (न, na) = nicht
deya (देया, deyā) = gegeben
yasya kasyachid (यस्य कस्यचिद्, yasya kasyacid) = (relativ und interrogativ, indefinit Genitiv Pronomen) jedem x-beliebigen
Page keywords:
kathiteyam, mahamudra, maha, siddhi, kara, nrinam, gopaniya, prayatnena, deya, yasya, kasyachit, Hatha, Yoga, Pradipka, Svatmarama, Mudra, Bandha, Chapter
