tritiyopadeshah
Sentence 118
tena kundalini tasyah sushumnaya mukham dhruvam |
jahati tasmat prano'yam sushumnam vrajati svatah ||118||
तेन कुण्डलिनी तस्याः सुषुम्णाया मुखं ध्रुवम् ।
जहाति तस्मात् प्राणोऽयं सुषुम्णां व्रजति स्वतः ॥११८॥
tena kuṇḍalinī tasyāḥ suṣumṇāyā mukhaṁ dhruvam |
jahāti tasmāt prāṇo'yaṁ suṣumṇāṁ vrajati svataḥ ||118||
Dadurch verlässt die Kundalini sicher ihren Platz von diesem Mund der Sushumna. |
Daher kann dieses Prana alleine sich in der Sushumna bewegen. ||118||
tena (तेन, tena) = (instr. sg.m.) dadurch
kundalini (कुण्डलिनी, kuṇḍalinī) = Kundalini
tasyas (तस्यास्, tasyās) = (gen. / abl. sg. fem.) von dieser, durch diese
sushumnaya (सुषुम्णाया, suṣumṇāyā) = (dat. sg.) Sushumna, Hauptenergiekanal entlang der Wirbelsäule
mukham (मुखम्, mukham) = Mund
dhruvam (ध्रुवम्, dhruvam) = sicherlich, gewiss
jahati (जहाति, jahāti) = (3p. sg. pres. von ~ = (abl. sg. m) deshalb
pranah (प्राणः, prāṇaḥ) = Prana
ayam (अयम्, ayam) = (dem.pron.) dieses
sushumnam (सुषुम्णाम्, suṣumṇām) = Sushumna, Haupt-Energie-Kanal entlang der Wirbelsäule
vrajati (व्रजति, vrajati) = gehen, zirkulieren, hineingehen
svatas (स्वतस्, svatas) = alleine, für sich alleine
Page keywords:
tena, kundalini, tasyah, sushumnaya, mukham, dhruvam, jahati, tasmat, prano'yam, sushumnam, vrajati, svatah, Hatha, Yoga, Pradipka, Svatmarama, Mudra, Bandha, Chapter
