The first chapter of Svatmarama’s Hatha yoga Pradipika, „Prathamo Padeshah“, is about diet and physical exercises (Asanas).

Hatha Pradipika

hatha (हठ, haṭha) = Name of the described yoga style, Sun Moon
yoga (योग, yoga) = Yoga
pradipika (प्रदिपिका, pradipikā) = illumination, bright light
hatha-yoga-pradipika (हठयोगप्रदिपिका, haṭha-yoga-pradipikā) = The illumination of Hatha yoga, Light on Hatha yoga

Prathamopadeshah

Sentence 29

matsyendra-pitham jathara-pradiptim"
prachanda-rug mandala-khandana-astram |"
abhyasatah kundalini-prabodham"
chandra-sthiratvam cha dadati punsam ||29||

मत्स्येन्द्रपीठं जठरप्रदीप्तिं"
प्रचण्डरुग् मण्डलखण्डनास्त्रम् ।"
अभ्यासतः कुण्डलिनीप्रबोधं"
चन्द्रस्थिरत्वं च ददाति पुंसाम् ॥२९॥

matsyendra-pīṭhaṁ jaṭhara-pradīptiṁ"
pracaṇḍa-rug maṇḍala-khaṇḍana-astram ।"
abhyāsataḥ kuṇḍalinī-prabodhaṁ"
candra-sthiratvaṁ ca dadāti puṁsām ॥29॥

Die Haltung von Matsyendra reguliert das_Verdauungsfeuer und beseitigt viele schreckliche Krankheiten wie eine Waffe. |
Durch diese Praxis wird die Kundalini geweckt, der Mond stabilisiert und sie ist für [alle] Menschen sehr empfehlenswert. ||29||


matsyendra = Matsiendra, Namensgeber der Position
pīṭhaṁ = Haltung, Körperposition, Position, Asana
jaṭhara = Verdauungsfeuer, Verdauung
pradīptim = beruhigen
pracaṇḍa = schrecklich
ruk = Krankheiten
maṇḍala = Vielzahl
khaṇḍana = entfernen, beseitigen
astram = als Waffe, wie eine Waffe

abhyāsataḥ = durch die Praxis
kuṇḍalinī = Kundalini, die schlafende Schöpferkraft, das schlafende Potential
prabodham = erwecken, aufwecken
candra = Mond. Der Mond-Nektar steht für die Lebensenergie
sthiratvam = stabilisiert
ca = und
dadāti = empfehlenswert
puṁsām = Menschen