The fourth chapter of Hatha-Yoga Pradipika by Svatmarama

Hatha Pradipika

Chhaturthopadeshah

Sentence 12

sushunna-vahini prane shunye vishati manase |"
tada sarvani karmani nirmulayati yogavit ||12||

सुषुम्णावाहिनि प्राणे शून्ये विशति मानसे ।"
तदा सर्वाणि कर्माणि निर्मूलयति योगवित् ॥१२॥

suṣumṇā-vāhini prāṇe śūnye viśati mānase ।"
tadā sarvāṇi karmāṇi nirmūlayati yogavit ॥12॥

Wenn die Energie (prana) in den Haupt-Energiekanal (sushuma vahini) und der Geist (manas) in die Leere (shunye) eingetreten ist, |
Dann (tada) sind für de Kenner des Yoga (yogavit) alle (sarva) Handlungen (karma) ohne Basis (nirmulayati). || 12||

suṣumṇā = Sushumna, Energiekanal entlang der physischen Wirbelsule, wörtlich: sehr freundlich, sehr großzügig
vāhini = Kanal, Fluss
prāṇe = (loc. sg.) das Prana
śūnye = (loc. sg.) die Leere
viśati = eintreten, hineintreten
mānase = (loc. sg.) der Geist, der Verstand

tadā = zu dieser Zeit, dann
sarvāṇi = (Acc. pl. n.) alle
karmāṇi = (Acc. pl.n.) Handlungen
nirmūlayati = ohne Basis, ohne Fundament, Substanzlos
yogavit = der Kenner des Yoga, der Yogakenner

Handlungen ohne Basis sind Handlungen die frei sind vom Gesetz von Ursache und Wirkung.