The first chapter of Svatmarama’s Hatha yoga Pradipika, „Prathamo Padeshah“, is about diet and physical exercises (Asanas).

Hatha Pradipika

hatha (हठ, haṭha) = Name of the described yoga style, Sun Moon
yoga (योग, yoga) = Yoga
pradipika (प्रदिपिका, pradipikā) = illumination, bright light
hatha-yoga-pradipika (हठयोगप्रदिपिका, haṭha-yoga-pradipikā) = The illumination of Hatha yoga, Light on Hatha yoga

Prathamopadeshah

Sentence 50

kritva samputitau karau dridhataram baddhva tu padmasanam"
gadham vaksasi sannidhaya chibukam dhyayansh cha tach chetasi |"
varam varam apanam urdhvam anilam protsarayan puritam"
nyanchan pranam upaiti bodham atulam shakti-prabhavan narah ||50||

कृत्वा सम्पुटितौ करौ दृढतरं बद्ध्वा तु पद्मासनं"
गाढं वक्षसि सन्निधाय चिबुकं ध्यायंश् च तच् चेतसि ।"
वारं वारम् अपानम् ऊर्ध्वम् अनिलं प्रोत्सारयन् पूरितं"
न्यञ्चन् प्राणम् उपैति बोधम् अतुलं शक्तिप्रभावान् नरः ॥५०॥

kr̥tvā sampuṭitau karau dr̥ḍhataraṁ baddhvā tu padmāsanaṁ"
gāḍhaṁ vakṣasi sannidhāya cibukaṁ dhyāyaṁś ca tac cetasi ।"
vāraṁ vāram apānam ūrdhvam anilaṁ protsārayan pūritaṁ"
nyañcan prāṇam upaiti bodham atulaṁ śakti-prabhāvān naraḥ ॥50॥

Die Hände wie eine Schale ruhig formen, Padmasana einnehmen [und] das Kinn fest auf die Brust senken.
[Nun] atmet [der Yogi] mit seiner Vorstellung immer wieder Apana (nach unten strömende Energie) nach Oben aus und Prana (nach oben strömende Energie) nach unten ein. So wird im Menschen die Basis für Weisheit und unvergleichbare Energie [geschaffen]. ||50||


kr̥tvā = platzieren
sampuṭitau = wie eine Schale
karau = Hände
dr̥ḍhataraṁ = ruhig
baddhvātu = binden, einnehmen
tu = sicherlich
padmāsanam = Padmasana, Lotus-Position
gāḍham = fest
vakṣasi = auf die Brust
sannidhāya = platzieren
cibukam = Kinn
dhyāyan = konzentrieren
ca = und
tad = dieses
cetas = Geist, Verstand (loc.), mit der Vorstellung
vāramvāram = wiederholt
apānam = Apana, die abwärts gerichtete Energie,
ūrdhvam = nach oben
anilam = Luft, Lebensenergie
protsārayan = hinaus stoßen, ausatmen
pūritam = einatmen
nyañcan = nach unten
prāṇam = Prana, aufwärts gerichtete Energie
upaiti = erlangt
bodham = Weisheit
atulam = unvergleichliche
śakti = Kraft, Energie
prabhāvān = begründen, die Basis schaffen
naraḥ = Mensch (gen.)