You were redirected depending of your saved language from your last visit. Back to German? (Zurück zu Deutsch?) Back to English?
Disable editing mode Edit Page
Edit in

The second Chapter of Patanjali’s Yoga Sutras - contains instructions for our Practice - Sadhana Pada.


Sentence 34

vitarka hinsadayah krita-karita-anumodita lobha-krodha-moha-apurvaka nridu-madhya adhimatra duhkha-ajnana-ananta-phala iti pratipraksa-bhavanam ||34||

वितर्का हिंसादयः कृतकारितानुमोदिता लोभक्रोधमोहाअपूर्वका मृदुमध्य अधिमात्रा दुःखाज्ञानानन्तफला इति प्रतिप्रक्षभावनम् ॥३४॥

vitarkā hiṁsādayaḥ kr̥ta-kārita-anumoditā lobha-krodha-moha-āpūrvakā mr̥du-madhya adhimātrā duḥkha-ajñāna-ananta-phalā iti pratiprakṣa-bhāvanam ॥34॥

Violent thoughts (himsa) induce unending suffering and ignorance. In such cases, it makes no difference whether you’re the perpetrator, the person who gives the orders, or the instigator; or whether the thoughts are provoked by greed, anger, or delusion; or whether small, medium or large scale action is involved. This is why orienting yourself toward the reverse is helpful. ||34||

vitarkas = (from vitarka) doubt; uncertainty; question; emotion; thought
hiṁsādayaḥ = (from hiṁsādaya) injure; mindless violence
kr̥ta = perpetrator
kārita = to instruct or authorize others to take action
anumoditāḥ = (nom. from anumodita) instigator
lobha = greed
krodha = anger; rage
moha = delusion
pūrvaka = preceded; allowed; authorized; abetted
mr̥du = gentle; mild
madhya = moderate
adhimātrāḥ = (from adhimātra) intensive
duḥkha = pain; suffering
ajñāna = ignorance
ananta = limitless
phalāḥ = (nom. phala) outcome; result
iti = hence; therefore
pratipakṣa = opposite; reverse; the other side of the coin
bhāvanam = (acc. from bhāvana) goal; orientation